Home / کتاب های مقدس - Holy Books / قرآن - Quran / متن و ترجمه فارسی سوره های قرآن / قرآن کریم : سوره ممتحنه با معنی فارسی

قرآن کریم : سوره ممتحنه با معنی فارسی

8_________

قرآن کریم

قرآن رساترین بیان است و از نظر موسیقی و وزن لفظی، در لغات و جملاتش نشانه ‏های وحیانی ربانی مشهود است . وزنش نه وزن شعر است نه نثر، بلکه هر دو و برتر از هر دو است ، در حدّی که در توان غیر خدا نیست ، وزن و لفظ آن به گونه‏ ای تناسب و انسجام با معنا دارد که گوئی معناهایش در آن تجسم یافته است.

انشاالله اگر خداوند توفیق دهد ، به یاری خداوند متعال و کمک شما دوستان گرانقدر بتدریج سوره های قرآن را با معنی فارسی آن و در خدمت شما بزرگواران مرور می کنیم تا حداقل با معانی سوره ها آشنا شویم . تا شاید در فرصتی بهتر ازتفاسیر قرآن که بزرگان دین زحمت  کشیده و به انجام رسانیده اند هم استفاده نماییم .

 بسم الله الرحمن الرحیم :

سورة الممتحنة

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

 
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا عَدُوِّی وَعَدُوَّکُمْ أَوْلِیَاءَ تُلْقُونَ إِلَیْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ کَفَرُوا بِمَا جَاءَکُمْ مِنَ الْحَقِّ یُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِیَّاکُمْ أَنْ تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّکُمْ إِنْ کُنْتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِی سَبِیلِی وَابْتِغَاءَ مَرْضَاتِی تُسِرُّونَ إِلَیْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَیْتُمْ وَمَا أَعْلَنْتُمْ وَمَنْ یَفْعَلْهُ مِنْکُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِیلِ ﴿١﴾

إِنْ یَثْقَفُوکُمْ یَکُونُوا لَکُمْ أَعْدَاءً وَیَبْسُطُوا إِلَیْکُمْ أَیْدِیَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوءِ وَوَدُّوا لَوْ تَکْفُرُونَ ﴿٢﴾

لَنْ تَنْفَعَکُمْ أَرْحَامُکُمْ وَلا أَوْلادُکُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ یَفْصِلُ بَیْنَکُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ ﴿٣﴾

قَدْ کَانَتْ لَکُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِی إِبْرَاهِیمَ وَالَّذِینَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنْکُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ کَفَرْنَا بِکُمْ وَبَدَا بَیْنَنَا وَبَیْنَکُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلا قَوْلَ إِبْرَاهِیمَ لأبِیهِ لأسْتَغْفِرَنَّ لَکَ وَمَا أَمْلِکُ لَکَ مِنَ اللَّهِ مِنْ شَیْءٍ رَبَّنَا عَلَیْکَ تَوَکَّلْنَا وَإِلَیْکَ أَنَبْنَا وَإِلَیْکَ الْمَصِیرُ ﴿٤﴾

رَبَّنَا لا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِلَّذِینَ کَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ ﴿٥﴾

لَقَدْ کَانَ لَکُمْ فِیهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ کَانَ یَرْجُو اللَّهَ وَالْیَوْمَ الآخِرَ وَمَنْ یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ ﴿٦﴾

عَسَى اللَّهُ أَنْ یَجْعَلَ بَیْنَکُمْ وَبَیْنَ الَّذِینَ عَادَیْتُمْ مِنْهُمْ مَوَدَّةً وَاللَّهُ قَدِیرٌ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ ﴿٧﴾

لا یَنْهَاکُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِینَ لَمْ یُقَاتِلُوکُمْ فِی الدِّینِ وَلَمْ یُخْرِجُوکُمْ مِنْ دِیَارِکُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَیْهِمْ إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الْمُقْسِطِینَ ﴿٨﴾

إِنَّمَا یَنْهَاکُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِینَ قَاتَلُوکُمْ فِی الدِّینِ وَأَخْرَجُوکُمْ مِنْ دِیَارِکُمْ وَظَاهَرُوا عَلَى إِخْرَاجِکُمْ أَنْ تَوَلَّوْهُمْ وَمَنْ یَتَوَلَّهُمْ فَأُولَئِکَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿٩﴾

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذَا جَاءَکُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِیمَانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْکُفَّارِ لا هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلا هُمْ یَحِلُّونَ لَهُنَّ وَآتُوهُمْ مَا أَنْفَقُوا وَلا جُنَاحَ عَلَیْکُمْ أَنْ تَنْکِحُوهُنَّ إِذَا آتَیْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَلا تُمْسِکُوا بِعِصَمِ الْکَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنْفَقْتُمْ وَلْیَسْأَلُوا مَا أَنْفَقُوا ذَلِکُمْ حُکْمُ اللَّهِ یَحْکُمُ بَیْنَکُمْ وَاللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ ﴿١٠﴾

وَإِنْ فَاتَکُمْ شَیْءٌ مِنْ أَزْوَاجِکُمْ إِلَى الْکُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَآتُوا الَّذِینَ ذَهَبَتْ أَزْوَاجُهُمْ مِثْلَ مَا أَنْفَقُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِی أَنْتُمْ بِهِ مُؤْمِنُونَ ﴿١١﴾

یَا أَیُّهَا النَّبِیُّ إِذَا جَاءَکَ الْمُؤْمِنَاتُ یُبَایِعْنَکَ عَلَى أَنْ لا یُشْرِکْنَ بِاللَّهِ شَیْئًا وَلا یَسْرِقْنَ وَلا یَزْنِینَ وَلا یَقْتُلْنَ أَوْلادَهُنَّ وَلا یَأْتِینَ بِبُهْتَانٍ یَفْتَرِینَهُ بَیْنَ أَیْدِیهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلا یَعْصِینَکَ فِی مَعْرُوفٍ فَبَایِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ ﴿١٢﴾

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَتَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ قَدْ یَئِسُوا مِنَ الآخِرَةِ کَمَا یَئِسَ الْکُفَّارُ مِنْ أَصْحَابِ الْقُبُورِ﴿١٣﴾

 

********************************

سوره ممتحنه

بسم الله الرحمن الرحیم

به نام خداوند بخشنده بخشايشگر

ای کسانی که به خدا ايمان آورده‌ايد، هرگز نبايد کافران را که دشمن من و شمايند ياران خود برگرفته و طرح دوستی با آنها افکنيد در صورتی که آنان به کتابی که بر شما آمد يعنی قرآن حق سخت کافر شدند، رسول خدا و شما مؤمنان را به جرم ايمان به خدا از وطن خود آواره می کنند، پس نبايد اگر شما برای جهاد در راه من و طلب رضا و خشنودی من بيرون آمده‌ايد پنهانی با آنها دوستی کنيد، و من به اسرار نهان و اعمال آشکار شما داناترم، و هر که از شما چنين کند سخت به راه ضلالت شتافته است. ( 1 )

هر گاه آنها بر شما تسلط يابند باز همان دشمن ديرينند و هر چه بتوانند به دست و زبان بر عداوت شما می کوشند و چقدر دوست می دارند که شما کافر شويد. ( 2 )

هرگز روز قيامت خويشان و فرزندان شما هيچ سودی برايتان ندارند که در آن روز خدا ميان شما به کلی جدايی می افکند و خدا به هر چه کنيد بيناست. ( 3 )

برای شما مؤمنان بسيار پسنديده و نيکوست که به ابراهيم و اصحابش اقتدا کنيد که آنها به قوم خود گفتند: ما از شما و بتهای شما که به جای خدا می پرستيد به کلی بيزاريم، ما مخالف و منکر شماييم و هميشه ميان ما و شما کينه و دشمنی خواهد بود تا وقتی که تنها به خدای يگانه ايمان آريد، الاّ آنکه ابراهيم به پدر خود گفت: من برای تو از خدا آمرزش می طلبم و ديگر من بر نجات تو از خدا هيچ کاری نتوانم کرد، بار الها، ما بر تو توکل کرديم و رو به درگاه تو آورديم و بازگشت تمام خلق به سوی توست. ( 4 )

پروردگارا، ما را مايه فتنه و امتحان کافران مگردان و پروردگارا، ما را بيامرز که تنها تويی که بسيار مقتدری و کاملا آگاهی . ( 5 )

البته برای شما مؤمنان هر که به خدا و عالم آخرت اميدوار است اقتداء به ابراهيم و يارانش نيکوست، و هر که روی بگرداند خدا کاملا بی نياز و به ذات خود ستوده صفات است. ( 6 )

اميد است که خدا دوستی ميان شما و دشمنانتان برقرار گرداند و خدا قادر و خدا بسيار آمرزنده و مهربان است. ( 7 )

خدا شما را از آنان که با شما در دين قتال و دشمنی نکرده و شما را از ديارتان بيرون ننمودند نهی نمی کند که با آنان نيکی کنيد و به عدالت و انصاف رفتار نماييد، که خدا مردم با عدل و داد را بسيار دوست می دارد. ( 8 )

و تنها شما را از دوستی کسانی نهی می کند که در دين با شما قتال کرده و از وطنتان بيرون کردند و بر بيرون کردن شما همدست شدند، زنهار آنها را دوست نگيريد و کسانی که با آنان دوستی و ياوری کنند ايشان به حقيقت ظالم و ستمکارند. ( 9 )

ای کسانی که ايمان آورده‌ايد، زنانی که به عنوان اسلام و ايمان هجرت کرده و به سوی شما آمدند شما از آنها تحقيق کرده و امتحانشان کنيد و البته خدا به ايمانشان داناتر است، اگر با ايمانشان شناختيد آنها را ديگر به شوهران کافرشان بر مگردانيد که هرگز اين زنان مؤمن بر آن کفار و آن شوهران کافر بر اين زنان حلال نيستند ولی مهر و نفقه‌ای که شوهران مخارج آن زنان کرده‌اند به آنها بپردازيد، و باکی نيست که شما با آنان نکاح کنيد در صورتی که اجر و مهرشان را بدهيد. و هرگز متوسل به حفاظت زنان کافره نشويد و از کفار مهر و نفقه مطالبه کنيد، آنها هم مهر و نفقه طلبند. اين حکم خداست که ميان شما حکم می کند و خدا دانا و آگاه است. ( 10 )

و اگر از زنان شما کسانی به سوی کافران رفتند و شما در مقام انتقام بر آمديد و غنيمت برديد، به مردانی که زنانشان رفته‌اند به قدر همان مهر و نفقه‌ای که خرج کرده‌اند بدهيد، و از خدايی که به او ايمان آورده‌ايد بترسيد و پرهيزکار شويد. ( 11 )

لا ای پيغمبر چون زنان مؤمن آيند که با تو بيعت کنند که ديگر هرگز شرک به خدا نياورند و سرقت و زنا کاری نکنند و اولاد خود را به قتل نرسانند و بر کسی افترا و بهتان ميان دست و پای خود نبندند و با تو در هيچ امر معروفی مخالفت نکنند، بدين شرايط با آنها بيعت کن و بر آنان از خدا آمرزش و غفران طلب، که خدا بسيار آمرزنده و مهربان است. ( 12 )

الا ای اهل ايمان، هرگز قومی را که خدا بر آنان غضب کرده يار و دوستدار خود مگيريد که آنها از عالم آخرت به کلی مأيوسند چنانکه کافران از اهل قبور نوميدند . ( 13 )

 


Telegram Channel

About Mohammad Daeizadeh

  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)
  • Password = www.parsseh.com
  • لطفا نظرات خود را به صورت فارسی بنویسید در صورت تایپ بصورت فینگلیش نظر شما پاک خواهد شد

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.