Home / Literature / Du Fu / A Poem by Du Fu : A Guest Arrives – 客至(喜崔明府相过)

A Poem by Du Fu : A Guest Arrives – 客至(喜崔明府相过)

Du Fu - 3

 

A Guest Arrives
Du Fu

South of my hut, north of my hut, all is spring water,
A flock of gulls is all I see come each day.
The floral path has never been swept for a guest,
Today for the first time the rough gate opens for the gentleman.
Far from the market, my food has little taste,
My poor home can offer only stale and cloudy wine.
Consent to have a drink with my elderly neighbour,
At the fence I’ll call him, then we’ll finish it off.

 

客至(喜崔明府相过)

舍南舍北皆春水
但见群鸥日日来
花径不曾缘客扫
蓬门今始为君开
盘餐市远无兼味
樽酒家贫只旧醅
肯与邻翁相对饮
隔篱呼取尽馀杯

 Du Fu

Du fu - 1

Telegram Channel

About Mohammad Daeizadeh

Avatar
  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)
  • Password = www.parsseh.com
  • لطفا نظرات خود را به صورت فارسی بنویسید در صورت تایپ بصورت فینگلیش نظر شما پاک خواهد شد

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.