Home / Literature / سروده ای از خواجه حافظ شیرازی : چه مستيست ندانم که رو به ما آورد‬

سروده ای از خواجه حافظ شیرازی : چه مستيست ندانم که رو به ما آورد‬



‫چه مستيست ندانم که رو به ما آورد‬
‫که بود ساقی و اين باده از کجا آورد‬
‫تو نيز باده به چنگ آر و راه صحرا گير‬
‫که مرغ نغمه سرا ساز خوش نوا آورد‬
‫دلا چو غنچه شکايت ز کار بسته مکن‬
‫که باد صبح نسيم گره گشا آورد‬
‫رسيدن گل و نسرين به خير و خوبی باد‬
‫بنفشه شاد و کش آمد سمن صفا آورد‬
‫صبا به خوش خبری هدهد سليمان است‬
‫که مژده طرب از گلشن سبا آورد‬
‫علاج ضعف دل ما کرشمه ساقيست‬
‫برآر سر که طبيب آمد و دوا آورد‬
‫مريد پير مغانم ز من مرنج ای شيخ‬
‫چرا که وعده تو کردی و او به جا آورد‬
‫به تنگ چشمی آن ترک لشکری نازم‬
‫که حمله بر من درويش يک قبا آورد‬
‫فلک غلامی حافظ کنون به طوع کند‬
‫که التجا به در دولت شما آورد‬


I know not what is the intoxication that to us its face hath brought:
Who is the cup-bearer? This wine, whence hath he brought?
To thy hand, bring thou also the cup; take the path to the desert;
For, the sweet melody of song, the melody-warbling bird hath brought.
O heart! complain not of thy work enfolded like the rose-bud:
For the knot-loosening breeze, the morning wind hath brought.
With welcome and happiness, be the arriving of the rose and of the wild rose;
The violet, glad and beautiful, hath come; and purity, the lily hath brought.
With glad tidings, the breeze is the lapwing of Soleiman
That, from the rose-bed of Saba, tidings of joy brought.
The Saki’s smile is our feeble heart’s remedy;
Bring forth thy hand. For the physician hath come; and the remedy, hath brought.
O Sheikh! Of me, grieve not I am the disciple of the Pir of the Magians:
For, thou promisedest; and, he to place hath brought.
I boast of the narrow-eyedness of that warrior bold one,
Who, on me the darvish of one coat, assault brought.
Now with submission, the sky doeth Hafez’s service;
Because refuge to the door of your fortune, he hath brought.


Telegram Channel

About Mohammad Daeizadeh

  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)
  • Password = www.parsseh.com
  • لطفا نظرات خود را به صورت فارسی بنویسید در صورت تایپ بصورت فینگلیش نظر شما پاک خواهد شد

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.