خانه / Music / دانلود رایگان آهنگ At the party از ولادیمیر ویسوتسکی Free Download of : Vladimir Vysotsky – Антиалкогольная – At the party with English translation

دانلود رایگان آهنگ At the party از ولادیمیر ویسوتسکی Free Download of : Vladimir Vysotsky – Антиалкогольная – At the party with English translation



 Vladimir Vysotsky-7 Vladimir Vysotsky-6



دانلود رایگان آهنگ At the party از ولادیمیر ویسوتسکی : خواننده ، ترانه سرا ، شاعر و هنرپیشه روسی

Free Download of : Vladimir Vysotsky – Антиалкогольная – At the party with English translation

Wikipedia :
Vladimir Semyonovich Vysotsky (Russian: Влади́мир Семёнович Высо́цкий) 25 January 1938 – 25 July 1980 , was a Russian singer-songwriter, poet, and actor whose career had an immense and enduring effect on Soviet and Russian culture. He became widely known for his unique singing style and for his lyrics, which featured social and political commentary in often humorous street jargon. He was also a prominent stage and screen actor. Though his work was largely ignored by the official Soviet cultural establishment, he achieved remarkable fame during his lifetime, and to this day exerts significant influence on many of Russia’s popular musicians and actors who wish to emulate his iconic status .




Ой, где был я вчера – не найду, хоть убей,
Только помню, что стены с обоями.
Помню, Клавка была, и подруга при ней, –
Целовался на кухне с обоими.

А наутро я встал –
мне давай сообщать:
Что хозяйку ругал,
всех хотел застращать,

Будто голым скакал,
будто песни орал,
А отец, говорил,
у меня генерал.

А потом рвал рубаху и бил себя в грудь,
Говорил, будто все меня продали,
И гостям, говорят, не давал продохнуть, –
Донимал их блатными аккордами.

А потом кончил пить,
потому что устал,
Начал об пол крушить
благородный хрусталь,

Лил на стены вино,
а кофейный сервиз,
Растворивши окно,
взял и выбросил вниз.

И никто мне не мог даже слова сказать,
Но потом потихоньку оправились,
Навалились гурьбой, стали руки вязать,
И в конце уже все позабавились.

Кто плевал мне в лицо,
а кто водку лил в рот,
А какой-то танцор
бил ногами в живот…

Молодая вдова,
верность мужу храня, –
Ведь живем однова –
пожалела меня.

И бледнел я на кухне разбитым лицом,
Делал вид, что пошел на попятную.
«Развяжите! – кричал, – да и дело с концом!»
Развязали, но вилки попрятали.

Тут вообще началось –
не опишешь в словах,
И откуда взялось
столько силы в руках?

Я, как раненный зверь,
напоследок чудил,
Выбил окна и дверь
и балкон уронил…

Ой, где был я вчера – не найду днем с огнём,
Только помню, что стены с обоями…
И осталось лицо, и побои на нём.
Ну куда теперь выйти с побоями?

Если правда оно,
ну, хотя бы на треть, –
Остается одно:
только лечь помереть…

Хорошо, что вдова
всё смогла пережить,
Пожалела меня
и взяла к себе жить.








By : Violeta Alex

ترجمه اختصاصی برای سایت پرسه دات کام http://www.parsseh.com



At the party

My, that house where I was – I can’t find it again,
I recall just wallpaper with flowers;
I recall Kate was there with her friend, Ann or Jane –
One of them I would kiss in the shower.

When I woke next day
From the hostess I heard
That last night I would say
But a four-letter word,

That I skipped like a deer,
Shrieking songs, wild and queer,
And I bet that my dad
Had been ranked brigadier!

Then I’d tear my shirt, hit myself in the breast,
And before other guests I was posturing,
And I called them the traitors, and gave them no rest,
With my drunk chords the guests I was torturing.

After seven highballs
I abstained for a while,
But, instead, on the walls
Started pouring red wine;

I got hold of a bat –
Crystal glasses I smashed,
Then a nice coffee set
I threw out in the trash.

They were frightened at first, keeping mum, silly bums,
But at last ‘twas beyond their bearing –
Knocked me down and then with the cord tied my arms
After that they became very daring.

Blows were rather thick,
But to worsen the case
One smart dancer would kick
At my belly and face…

But then suddenly came
A young widow there
Stopping that bloody game,
ng me from a tear.

So they left me alone, bleeding there on the floor,
And I wheezed out: ”People, I’ll cut this trick!
Let me go, untie me, I’ll drink no more!”
They untied me, but hid all the cutlery.

After I broke free
Sure, my promise I broke,
And I paid them their fee
With a finishing stroke.

As a violent bull
I would hit them and gore –
And I splintered some stool
And unhinged their door.

My, I can’t find that place where we had quite a bust,
I recall just wallpaper with roses;
In the mirror I look at my face with disgust –
Only scratches and bruises compose it!

If this story is true,
And that monster was I –
Out of shame, out of rue
I must lie down and die…

But that widow was
Full of pity and grace –
She forgave me, of course,
Now I live at her place.

دانلود رایگان

Free Download


درباره violeta Alex

violeta Alex
  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)

پاسخ بدهید

ایمیلتان منتشر نمیشوذفیلدهای الزامی علامت دار شده اند *