Home / Music / دانلود رایگان آهنگ زیبا و ماندگار ( پدر ) papa از خواننده بزرگ پاول آنکا همراه با ترجمه بزبان های فارسی – Free Download of – papa – Paul Anka

دانلود رایگان آهنگ زیبا و ماندگار ( پدر ) papa از خواننده بزرگ پاول آنکا همراه با ترجمه بزبان های فارسی – Free Download of – papa – Paul Anka

Paul Anka - 10Paul Anka - 22Paul Anka - 19 Paul Anka - 12

دانلود رایگان آهنگ زیبا و ماندگار  ( پدر ) papa از خواننده بزرگ پاول آنکا همراه با ترجمه بزبان های فارسی , فرانسوی و یونانی

Free Download of – papa Paul Anka
 

English
papa
Everyday my papa worked
To help to make ends meet
To see that we would eat
(To) keep those shoes upon my feet
Every night my papa would take
And tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said
Growing up with him was easy
time just flew on by
The years began to fly
He aged and so did I
I could tell
That mama wasn’t well
Papa knew and deep down so did she
So did she
When she died
My papa broke down and cried
All he said was, “God, Why not take me!”
Every night he sat there sleeping in his rocking chair
He never went upstairs
All because she wasn’t there
Then one day my Papa said,
“Son, I’m proud (of) the way you’ve grown
make it on your own
Oh I’ll be O.K. alone.”
Every time I kiss my children
Papa’s words ring true
“Your children live through you.
They’ll grow and leave you, too”
I remember every word my papa used to say
I live that every day
He taught me well that way
Every night my papa would take
And tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said
Every night my papa would take
And tuck me in my bed
Tuck me in my bed
After all my prayers were said

*******************************************

 

Papa

ترجمه اختصاصی برای سایت پرسه دات کام http://www.parsseh.com

By : Mohammad Daeizadeh – محمد دایی زاده

Persian

پدر (پاپا )

هر روز پدرم کار میکرد

که کمک کند تا روزگار بگذرد ( از لحاظ مالی چرخ زندگی بچرخد )

که ببیند ما می خوریم

که آن کفشها تو پای من هستند

هر شب پدرم منو برداشته

و در رختخوابم میگذاشت

سرم را می بوسید

پس از اینکه تمام دعاهایم گفته میشد (تمام میشد)

بزرگ شدن با او آسان بود

زمان فقط می گذشت ( پرواز میکرد )

سالها شروع به پرواز کردند

او مسن شد . منهم همیطور

میتوانستم بگویم

مامان حالش خوب نبود

پدر میدانست و او (مامان) کاملا واقف بود

او ( مامان ) هم همینطور

وقتی او ( مامان ) مرد

پدرم خرد شد و گریست

تمام حرفی که او زد این بود ” خدایا . چرا منو نبردی “

هر شب او اونجا می نشست و روی صندلی راحتی تکان خور خودش

می خوابید

او هیچوقت طبقه بالا نرفت

همه اش بخاط اینکه او ( مامان ) اونجا نبود

سپس یکروز پدرم گفت

پسرم . من به نحوی که تو بزرگ شده ای افتخار می کنم

برای خودت زندگی بساز

اوه . من تنهایی مشکلی نخواهم داشت “

هروقت من بچه هایم را می بوسم

حرفهای پدرم  درست ( واقعی ) بنظر می آیند

” بچه هایت درکنارت زندگی خواهند کرد

اونها بزرگ شده و ترکت خواهند کرد “

تمام کلماتی که پدرم می گفت را بیاد می آورم

با آنها هر روز زندگی می کنم

او آن راه را به من خوب یاد داد

هر شب پدرم منو برداشته

و در رختخوابم میگذاشت

سرم را می بوسید

پس از اینکه تمام دعاهایم گفته میشد (تمام میشد)

هر شب پدرم منو برداشته

و در رختخوابم میگذاشت

سرم را می بوسد …..

****************************

French
Papa
Tous les jours, mon papa travaillait
Pour aider à joindre les deux bouts,
Pour être sûr que nous puissions manger,
(Pour) que je garde toujours des chaussures aux pieds.
Tous les soirs, mon papa revenait
Et me bordait dans mon lit,
Il m’embrassait sur le front
Après que j’ai dit toutes mes prières.
Grandir avec lui était facile,
Le temps se contentait de couler,
Les années ont commencé à s’envoler,
Il a vieilli et moi aussi.
Je pouvais dire
Que maman n’était pas bien,
Papa le savait et, au fond, elle aussi,
Elle aussi.
Quand elle est morte,
Mon papa s’est effondré et a pleuré,
Tout ce qu’il disait c’était: “Dieu, pourquoi ne pas m’avoir pris moi!”
Tous les soirs, il s’endormait là, assis sur son fauteuil à bascule,
Il ne montait jamais à l’étage,
Parce qu’elle n’était plus là.
Puis un jour, mon Papa a dit,
“Fils, je suis fier (de) la façon dont tu as grandi,
Vole de tes propres ailes,
Oh, je m’en sortirai très bien tout seul.”
Toutes les fois que j’embrasse mes enfants,
Les mots de papa résonnent juste:
“Tes enfants vivent à travers toi.
Ils grandiront et te quitteront toi aussi.”
Je me souviens de chaque mot que disait mon père,
Je vis cela chaque jour,
Il m’a bien élevé, en m’élevant ainsi.”
Tous les soirs, mon papa revenait,
Et me bordait dans mon lit,
Il m’embrassait sur le front,
Après que j’ai dit toutes mes prières.
Tous les soirs, mon papa revenait,
Et me bordait dans mon lit,
Il m’embrassait sur le front,
Après que j’ai dit toutes mes prières.

******************************

Greek
Πατέρας
Κάθε μέρα ο πατέρας μου δούλευε
Να μας βοηθήσει να τα βγάλουμε πέρα
Να δει τι θα φάμε
Να κρατήσει αυτά τα παπούτσια στα πόδια μου
Κάθε βράδυ ο πατέρας μου θα με έπαιρνε
Και θα με έβαζε στο κρεβάτι μου
Θα με φιλούσε στο κεφάλι
Αφού θα είχα πει όλες τις προσευχές μου
Μεγαλώνοντας μαζί του ήταν εύκολο
ο χρόνος κυλούσε
Τα χρόνια άρχισαν να πετούν
Γέρασε, το ίδιο και εγώ
Μπορούσα να το δω
πως η μαμά δεν ήταν καλά
Ο πατέρας το γνώριζε και βαθιά μέσα της το ήξερε και εκείνη
Το ήξερε και εκείνη
Όταν πέθανε
Ο πατέρας μου κατέρρευσε και έκλαιγε
και το μόνο που έλεγε ήταν “Θεέ,γιατί δεν πήρες εμένα!”
Κάθε βράδυ καθόταν στην κουνιστή πολυθρόνα και κοιμόταν
Δεν ανέβηκε ποτέ επάνω
Επειδή εκείνη δεν ήταν εκεί
Κάποια μέρα ο πατέρας μου,είπε
“Γιε μου,ειμαι περήφανος για τον τρόπο που μεγάλωσες
που τα κατάφερες μόνος σου.
Θα είμαι ΟΚ μόνος μου”
Καθε φορά που φιλώ τα παιδιά μου
Τα λόγια του πατέρα μου βγαίνουν αληθινά
“Τα παιδιά ζουν μέσω εσένα.
Θα μεγαλώσουν και θα σ’ αφήσουν και σένα επίσης”
Θυμάμαι ό,τι μου έχει πει ο πατέρας μου όλες τις λέξεις
Τα ζω κάθε μέρα
Με μεγάλωσε με αυτό τον τρόπο
Κάθε βράδυ ο πατέρας μου θα με έπαιρνε
Και θα με έβαζε στο κρεβάτι μου
Θα με έβαζε στο κρεβάτι μου
Αφού θα είχα πει όλες τις προσευχές μου

 

دانلود رایگان

Free Download

 

Down

About Mohammad Daeizadeh

  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)
  • Password = www.parsseh.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

*