Home / Music / دانلود رایگان آهنگ عشق ما را زنده نگه خواهد داشت ( Love Will Keep Us Alive ) از پاول کاراک با ترجمه فارسی Free download of Love Will Keep Us Alive : Paul Carrack

دانلود رایگان آهنگ عشق ما را زنده نگه خواهد داشت ( Love Will Keep Us Alive ) از پاول کاراک با ترجمه فارسی Free download of Love Will Keep Us Alive : Paul Carrack

Paul_Carrack Paul_Carrack_-_Blue_Views Paul-Carrack-Love-Will-Keep-Us-Alive

دانلود رایگان آهنگ عشق ما را زنده نگه خواهد داشت ( Love Will Keep Us Alive ) از پاول کاراک با ترجمه فارسی و بلغاری

  Free download of Love Will Keep Us Alive : Paul Carrack with Bulgarian and Persian translations

 

 

English
Love Will Keep Us Alive

I was standing all alone against the world outside
And you were searching for a place to hide

Lost and lonely now you’ve given me the will to survive
When we’re hungry love will keep us alive

Don’t you worry, sometimes you’ve just got to let it ride
The world is changing right before your eyes

Now I’ve found you, there’s no more emptiness inside
When we’re hungry love will keep us alive

I would die for you, climb the highest mountain
Baby, there’s nothing I wouldn’t do for you

Now I’ve found you, there’s no more emptiness inside
When we’re hungry love will keep us alive

I would die for you, climb the highest mountain
Baby, there’s nothing I wouldn’t do for you

I was standing all alone against the world outside
And you were searching for a place to hide

Lost and lonely now you’ve given me the will to survive
When we’re hungry love will keep us alive

When we’re hungry love will keep us alive, yeah
When we’re hungry love will keep us alive, alive

 

 

******************************************

 

Love Will Keep Us Alive

ترجمه اختصاصی برای سایت پرسه دات کامhttp://www.parsseh.com

By : Mohammad Daeizadeh – محمد دایی زاده

Persian

عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

من به تنهایی در برابر دنيای بيرون ايستاده بودم
تو جايی برای قايم شدن جستجو می کردی

تنها و گمگشته اكنون تو به من اراده زندگی کردن داده ای
وقتی گرسنه هستيم  عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

نگران نباش گاهی اوقات بايد بگذاری كه خودش بگذرد
دنیا درست در مقابل چشمانت دارد تغيير می كند

حالاکه ترا پیداکرده ام در درونم خلائی وجود ندارد
وقتی گرسنه هستيم عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

من برای تو می ميرم , به مرتفع ترين كوه ها صعود میکنم
عزيزم، چيزی وجود ندارد که برایت انجام ندهم

حالاکه ترا پیداکرده ام , در درونم خلائی وجود ندارد
وقتی گرسنه هستيم عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

من برای تو می ميرم , به مرتفع ترين كوه ها صعود میکنم
عزيزم، چيزی وجود ندارد که برایت انجام ندهم

من به تنهایی در برابر دنيای بيرون ايستاده بودم
تو جايی برای قايم شدن جستجو می کردی

تنها و گمگشته اكنون تو به من اراده زندگی کردن داده ای
وقتی گرسنه هستيم عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

وقتی گرسنه هستيم عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

وقتی گرسنه هستيم عشق ما را زنده نگاه خواهد داشت

 

**********************

Violeta

 

Bulgarian

ترجمه اختصاصی برای سایت پرسه دات کام http://www.parsseh.com

Bulgarian translation by Violeta Alex

Love will keep us alive

 

Любовта ще ни крепи живи
Когато погледна към тебе,
виждам тъгата в очите ти.
В тези отчаяни времена,
ние сме тласкани и потискани от всякъде.

Не мога да те обичам, ако не ми позволиш.
Не можеш да ме докоснеш, ако не опиташ.
Чувствам те,
знам, че си готова да го пренесеш от другата страна.

Любовта ще ни крепи живи.
Да осъществим момента,
сега или никога.
Любовта ще ни крепи живи.
Дори и най-мрачната нощ
ще блести завинаги.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта, любовта ще ни крепи живи.

Когато си отиваш,
празно чувство се появява в моето съзнание.
Докато дните си минават,
ние се отчуждаваме в собствените си животи.

Ако се нуждаеш от мен,
знаеш, че ще дойда, тичайки
до тебе.
Просто ми дай знак,
няма да те напусна.
Ще се справим заедно
и ще го отнесем до края на времето.

Любовта ще ни крепи живи.
Да осъществим момента,
сега или никога.
Любовта ще ни крепи живи.
Дори и най-мрачната нощ
ще блести завинаги.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта, любовта ще ни крепи живи.

Ооо, стаил съм много любов, която искам да ти покажа.
Знаеш, че никога не съм искал да те контролирам.
Единственото, което искам, е да съм до тебе.

Не мога да те обичам, ако не ми позволиш.
Не можеш да ме докоснеш, ако не опиташ.
Чувствам те,
знам, че си готова да го пренесеш от другата страна.

Любовта ще ни крепи живи.
Да осъществим момента,
сега или никога.
Любовта ще ни крепи живи.
Дори и най-мрачната нощ
ще блести завинаги.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта, любовта ще ни крепи живи.
Любовта ще ни крепи живи.
Любовта ще ни крепи живи.
Живи.
Любовта ще ни крепи живи.

 

دانلود رایگان

Free Download

 

 

Down

About Mohammad Daeizadeh

  • تمامی فایل ها قبل از قرار گیری در سایت تست شده اند.لطفا در صورت بروز هرگونه مشکل از طریق نظرات مارا مطلع سازید.
  • پسورد تمامی فایل های موجود در سایت www.parsseh.com می باشد.(تمامی حروف را می بایست کوچک وارد کنید)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*


*